找回密碼 或 安全提問
 註冊
|註冊|登錄

伊莉討論區

搜索
請尊重及感激所有版主付出和奉獻搞笑、娛樂、精彩的影片讓你看安全提問(回答) 和 永久尊貴會員 事宜
mg波多野結強姦vr中文rpg
小熊jk家出娘種ikep 007伊波弥生league o投稿動画自由向上

休閒聊天興趣交流學術文化旅遊交流飲食交流家庭事務PC GAMETV GAME
熱門線上其他線上感情感性寵物交流家族門派動漫交流貼圖分享BL/GL
音樂世界影視娛樂女性頻道潮流資訊BT下載區GB下載區下載分享短片
電腦資訊數碼產品手機交流交易廣場網站事務長篇小說體育運動時事經濟
上班一族博彩娛樂

(4月新番)[繁]關於我

(4月新番)[繁]魔法科

關於我轉生變成史萊姆

❖四月新番【簡】無名

[簡]被稱為廢物的原英

4月新番[繁體]約會大
會員寫作專欄大學生活交流中學生活交流小學生活交流各類考試討論中國文學科學討論哲學討論
心靈小品 (短篇)好書推介及閱讀感想歷史討論宗教討論藝術交流日本文化英語學習坊留學遊學交流
神話傳說
查看: 1043|回復: 6
打印上一主題下一主題

[英語問題]向各位請教一句英文[複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

帖子
659
積分
1323 點
潛水值
47760 米
跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2017-8-2 10:50 PM|只看該作者|倒序瀏覽
所有積分大於負-100的壞孩子,將可獲得重新機會成為懲罰生,權限跟幼兒生一樣。
Did I trim enough off your beard?
這句課文上的翻譯是:你的鬍子修起來夠短嗎?
可是我一直想不明白那個 enough off 的意思
想請各位幫我解答,謝謝。
分享分享0收藏收藏0支持支持0
如果發覺自己無法使用一些功能或出現問題,請按重新整理一次,並待所有網頁內容完全載入後5秒才進行操作。

使用道具檢舉

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

帖子
995
積分
1143 點
潛水值
25118 米
頭香
發表於 2017-8-3 02:36 AM|只看該作者
成為伊莉的版主,你將獲得更高級和無限的權限。把你感興趣的版面一步步地發展和豐盛,那種滿足感等著你來嚐嚐喔。
本帖最後由 pop00123 於 2017-8-3 02:37 AM 編輯

trim off 就是"剪下來"
trim it off 就是"把它剪下來"
trim a little bit off 就是"剪一點點下來"
trim 1/3 off  就是"剪3分之1下來"
trim too much off 就是"剪太多下來"
如果你懂了

trim enough off 你就懂了

回覆中加入附件並不會使你增加積分,請使用主題方式發佈附件。

使用道具檢舉

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

帖子
659
積分
1323 點
潛水值
47760 米
3
發表於 2017-8-4 11:35 PM|只看該作者
如果你忘記伊莉的密碼,請在登入時按右邊出現的 '找回密碼'。輸入相關資料後送出,系統就會把密碼寄到你的E-Mail。
pop00123 發表於 2017-8-3 02:36 AM
下載: 訪客無法瀏覽下載點,請先 註冊登入會員

trim off 就是"剪下來"
trim it off 就是"把它剪下來"
trim a little bit off 就是"剪一點點下來"

原來如此,感謝大大的解答
...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
如果發覺自己無法使用一些功能或出現問題,請按重新整理一次,並待所有網頁內容完全載入後5秒才進行操作。

使用道具檢舉

Rank: 1

帖子
548
積分
185 點
潛水值
21686 米
4
發表於 2017-8-5 07:52 PM|只看該作者
本帖最後由 Beatrice.H 於 2017-8-5 07:53 PM 編輯

路過,但同時學到了一點,謝謝大大解答與樓主題問
若瀏覽伊莉的時侯發生問題或不正常情況,請使用Internet Explorer(I.E)。

使用道具檢舉

arthur255214 該用戶已被刪除
5
發表於 2017-8-6 09:29 AM|只看該作者
學到一個新用法,謝謝




使用道具檢舉

帖子
276
積分
2 點
潛水值
21110 米
6
發表於 2017-8-8 11:35 AM|只看該作者
分享使你變得更實在,可以使其他人感到快樂,分享是我們的動力。今天就來分享你的資訊、圖片或檔案吧。
比較好的翻譯因該是"我把你的鬍子修得夠短嗎?"

Did I trim off you beard 也可以等於 Did I trim your beard off?  

使用道具檢舉

帖子
276
積分
2 點
潛水值
21110 米
7
發表於 2017-8-8 11:38 AM|只看該作者
what3.16 發表於 2017-8-8 11:35 AM
下載: 訪客無法瀏覽下載點,請先 註冊登入會員

比較好的翻譯因該是"我把你的鬍子修得夠短嗎?"

Did I trim off you beard 也可以等於 Did I trim your bea ...

就像是 put your clothes on  = put your clothes on (把衣服穿上)
...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
成為伊莉的版主,你將獲得更高級和無限的權限。把你感興趣的版面一步步地發展和豐盛,那種滿足感等著你來嚐嚐喔。

使用道具檢舉

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

Powered by Discuz!

© Comsenz Inc.

重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿上傳和撰寫 侵犯版權(未經授權)、粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。
回頂部